海底兩萬里主要講述了什么
海底兩萬里是一部名著,通過描述深海旅行的故事,展現(xiàn)了眾多人物形象。該書的作者被譽為“科學(xué)幻想小說之父”,《海底兩萬里》只是凡爾納的三部曲的第二部。
海底兩萬里主要講述了什么
《海底兩萬里》的主要內(nèi)容:
是敘述法國生物學(xué)家阿龍納斯教授在深海旅行的故事。故事的起因是1866年所發(fā)生的一件鬧得滿城風(fēng)雨的怪事。當(dāng)時不少航行船只在海上發(fā)現(xiàn)了一頭大“海怪”,并有船只遭到“海怪”的襲擊。出于對航海安全的考慮,也是在公眾的呼吁下,由美國派遣了一艘戰(zhàn)艦對“海怪”進行追逐。法國生物學(xué)家阿龍納斯教授受邀參加了這次追逐行動。
結(jié)果,追逐怪物的戰(zhàn)艦反被怪物追逐,并遭到“海怪”的兇猛襲擊。阿龍納斯教授和他的兩位同伴落水,被“海怪”所救,此后便跟隨“海怪”周游四海,探盡海底秘密,歷盡艱辛和風(fēng)險。最后,他們因不堪海底世界過于沉悶的生活,又設(shè)法逃走,重回陸地。
海底兩萬里故事情節(jié)梳理
一、飛逝的巨礁:1866年起,出現(xiàn)了一件大怪事。海洋中發(fā)現(xiàn)一個龐然大物,就像飛逝的巨礁,多艘航船莫名其妙的被撞裂了。公眾堅決要求把著頭怪物從海洋里清除掉。
二、贊成與反對:對怪物主要有兩派看法,一派認為是一種力大無窮的怪物,另一派則認為是一艘動力強大的“海下船”。
我(法國巴黎自然史博物館教授阿羅納克斯)認為,怪物是一種力量大得驚人的“獨角鯨”。美國海軍部組織了一艘名為亞伯拉罕。林肯號的快速驅(qū)逐艦,準(zhǔn)備去清除“怪物”。我應(yīng)邀隨行。
三、隨先生尊便:我的仆人孔塞伊不假思索的說:“隨先生尊便?!备乙煌狭艘苑ɡ裉貫榕為L的驅(qū)逐艦。驅(qū)逐艦從布魯克林碼頭揚帆起錨,向大西洋全速前進。
四、內(nèi)德。蘭德:艦長和全體海員同仇敵愾,決心一定要捕獲獨角鯨。只有加拿大人捕鯨手內(nèi)德。蘭德對獨角鯨的存在表示懷疑。
五、向冒險迎去:艦只在太平洋上游弋。大家的眼睛睜得大大的,努力地觀察海面。三個月過去了,海員們開始泄氣了,開始懷疑自己這次搜尋行動的意義。
半年后,海員們要求返航。艦長許諾最后搜尋三天,三天后如果還無結(jié)果就將回去。到了規(guī)定期限的最后時刻,一向無動于衷的內(nèi)德。蘭德突然喊叫起來,他發(fā)現(xiàn)了怪物。
六、全速前進:林肯號企圖捕獲獨角鯨,而獨角鯨卻若無其事地同林肯號捉迷藏。經(jīng)過一夜一天的追逐周旋,到第二天晚上,雙方形成對峙。當(dāng)林肯號向獨角鯨發(fā)起進攻時,獨角鯨卻突然熄滅電光,向林肯號噴射大水。林肯號遭遇了滅頂之災(zāi)。
七、不知其種屬的鯨魚:我被拋入海里,與孔塞伊在海中相依為命。正當(dāng)筋疲力盡就要沉入海底時,被躲在獨角鯨背上的內(nèi)德。蘭德拉出水面
。內(nèi)德說,這怪物不是鯨,是鋼制的。我這才斷定它是一艘潛水艇。我們在艇頂茍延殘喘。天亮?xí)r,艇蓋掀開,八個壯漢出來,把我們拖進艇里去。
八、動中之動:我們?nèi)吮魂P(guān)進一間黑屋子。半小時后,突然眼前一亮,進來兩個人。我們用法語、英語、德語和拉丁文進行自我介紹,對方均無反應(yīng)。他們走了,侍者送來食物,我們飽餐后就進入了夢鄉(xiāng)。
九、內(nèi)德。蘭德的怒火:潛水艇浮出海面更換新鮮的空氣。三人仍被關(guān)在鐵屋子里,內(nèi)德怒氣沖天,他想逃跑,又想奪取這條艇。一個侍者進來時被他出其不意地打倒在地掐得半死。這時候,一個說法語的人出現(xiàn)了。
十、海洋人:講法語的就是這艘鸚鵡螺號潛水艇上的尼摩(意為“不存在的人”)艇長。他說第一次見面保持沉默是為了了解我們,其實那四種語言他都聽的懂。
他要我們聽從他的命令,否則將置我們于死地。尼摩艇長說,他們的衣食用都取自海洋,他熱愛海洋,海洋中沒有爭斗、廝殺和獨裁。
十一、鸚鵡螺號:尼摩艇長帶我們參觀“鸚鵡螺號”上有一萬兩千冊藏書的圖書室,給我抽用海帶制成的雪茄,觀賞他收集的標(biāo)本,又看了他為我準(zhǔn)備的雅致的房間以及他自己住的簡陋的房間。
十二、一切都用電:尼摩艇長給我們介紹房間里各種儀表的用途,如何開采海底礦藏,如何發(fā)電,如何提供空氣,又介紹一只小艇的用途,還帶我參觀了廚房。
十三、幾組數(shù)字:尼摩艇長向我介紹潛水艇的概況、構(gòu)造、動力、發(fā)光、建造過程等。
十四、黑潮:海底探險旅行正式開始。潛艇在海面以下五十米深處穿越黑水流。我和兩位同伴盡情觀賞形態(tài)美麗、活潑可愛的魚兒。
十五、一封邀請信:尼摩艇長給我一封邀請信,請我到海底森林打獵。
十六、漫步海底平原:我和孔塞伊穿上防水衣服隨尼摩艇長漫步海底平原,欣賞海洋奇物。
十七、海底森林:我們來到海底森林。仔細觀察海底生物。還在海底睡了幾個鐘頭。來到克雷斯波島的海底絕壁,遇到巨形海蜘蛛,打到一只海獺,躲過了角鯊的侵襲。
十八、太平洋下四千米:潛艇在太平洋下穿行,令人大開眼界。一天,看到一條沉船,凄慘的海難情景令人驚悚。
十九、瓦尼可羅群島:尼摩艇長從瓦尼可羅群島海底遺物中揭開在十八世紀(jì)末兩艘法國探險船只失蹤的真相。
二十、托雷斯海峽:潛艇經(jīng)由地球上最危險的海峽——托雷斯海峽前往印度洋,中途觸礁擱淺。經(jīng)艇長同意,我和兩位同伴坐小艇上格波羅阿爾島去。
二十一、陸上幾日:我和兩位伙伴一起上小島采摘野果、狩獵,捉到一只被豆蔻汁給迷醉的極樂鳥。
二十二、尼摩艇長的閃電:土著的巴布亞人發(fā)現(xiàn)了我們,他們追趕到沙灘,后來還劃來獨木舟圍住鸚鵡螺號,企圖向我們發(fā)起進攻。
尼摩艇長將電通到艇外殼,土著人觸電后嚇得魂飛魄散退走了。鸚鵡螺號被漲起來的海潮托起,離開了珊瑚石床,時間正如艇長所預(yù)料的分毫不差。
二十三、強制性睡眠:潛艇在印度洋行駛。尼摩艇長對不同深度的海水溫度進行測量,發(fā)現(xiàn)水下一千米以下的海水是恒溫的。我們目睹了有趣的一幕:海面上磷光閃爍,把大海照得如同白晝,原來是一些小水母球發(fā)光造成的。有一天,尼摩艇長突然下令將我們關(guān)起來,并強制我們睡眠。
二十四、珊瑚王國:第二天,艇長帶我們來到五彩繽紛的珊瑚王國,把一位因傷而死的艇員安葬在珊瑚墓園里。
二十五、印度洋:鸚鵡螺號在印度洋穿行,我們看到了基靈島,看到了“船蛸”,在孟加拉灣漂浮著無數(shù)的尸體,還看到了一望無垠的“牛奶?!?。
二十六、尼摩艇長的新建議:艇長給我們介紹原始的采珠法,采珠人悲慘的生活,建議我們參觀錫蘭島的采珠場。
二十七、一顆價值千萬的珍珠:艇長帶我們觀看一顆大如椰子的珍珠。一個采珠人正辛苦地采珠,突然一頭大鯊魚向他發(fā)起進攻,艇長舍身相救,與巨鯊展開殊死搏斗。
正當(dāng)艇長危在旦夕時,內(nèi)德。蘭德一叉刺中鯊魚要害。艇長把采珠人救到小船上,并贈送一袋小珍珠。
二十八、紅海:鸚鵡螺號在紅海上劈波斬浪。尼摩艇長跟我介紹紅海得名的原因和他發(fā)現(xiàn)從紅海通往地中海的地下通道“阿拉伯隧道”的經(jīng)過。
二十九、阿拉伯隧道:內(nèi)德。蘭德在紅海上用捕鯨叉勇敢地擊殺龐大的儒艮。尼摩艇長親自指揮,潛水艇順利穿過蘇伊士地峽。
三十、希臘群島:尼摩艇長把大量的黃金贈送給一個潛水員。鸚鵡螺號來到桑多林島附近,我目睹了海底火山噴發(fā)的壯觀奇景。
三十一、地中海上的四十八小時:鸚鵡螺號在地中海底穿行,我看到許多的遇難船只的殘骸靜臥在那里,慘不忍睹。
三十二、維哥灣:潛艇正沿著葡萄牙海岸行駛,內(nèi)德。蘭德做好了潛逃的準(zhǔn)備,敦促我逃跑,我心里很矛盾,很不安。潛艇在維哥灣停了下來,艇長給我講述一七0二年西班牙船只被英國海軍戰(zhàn)敗沉沒的歷史,他命令艇員潛水搬取當(dāng)年沉船上數(shù)不盡的金銀珍寶。
三十三、失蹤的大陸:潛艇背向歐洲駛?cè)?,離大陸越來越遠,我們失去了一次逃跑的機會。尼摩艇長帶我在夜間到三百米深的大西洋底去參觀柏拉圖筆下的大西洋城——亞特蘭蒂斯。
三十四、海底煤礦:潛艇來到一個已經(jīng)熄滅了的火山中心取燃料,我和同伴出去游覽了一通。
三十五、馬尾藻海:潛艇來到馬尾藻海。下潛到海底一萬六千米的深度竟安然無恙。
三十六、抹香鯨和長須鯨:鸚鵡螺號駛向南大西洋海域,海面上出現(xiàn)了一群長須鯨,捕鯨手內(nèi)德。蘭德向艇長請求讓他去捕殺,卻被艇長勸住了。艇長說,人類不應(yīng)該濫殺這種善良無害的動物。不一會兒,來了一大群長須鯨的天敵——抹香鯨,鸚鵡螺號為了保護長須鯨狠狠地沖殺抹香鯨。
三十七、大冰蓋:鸚鵡螺號開往終年積雪結(jié)冰的南極圈,沖撞大冰蓋,浮出水面。
三十八、南極:我和尼摩艇長登上南極大陸,觀察到南極特有的美麗景觀。
三十九、大事故還是小插曲:潛艇在駛離南極時,被一大塊倒下來的冰塊砸到了,潛艇一時找不到出路,陷入困境。
四十、缺氧:潛艇四周都圍著厚厚的冰墻。艇長鎮(zhèn)定自若地指揮大家輪班開鑿冰墻,噴射開水阻止新的結(jié)冰。艇內(nèi)極度缺氧,但秩序井然。經(jīng)過共同努力,潛艇終于沖出冰墻,沖破冰原,呼吸到了新鮮的空氣。
四十一、從合恩角到亞馬遜河:潛艇從大西洋往北,沿著南美洲的曲折海岸行駛,在亞馬遜河口,我們用印頸魚作餌來釣海龜。
四十二、章魚:潛艇來到留卡斯群島附近,突然圍上一群大章魚。章魚纏住螺旋槳,潛艇動彈不得。在艇頂平臺上,人和章魚展開了激烈的搏斗。在生死關(guān)頭,尼摩艇長挺身而出救下了處于死亡邊沿的內(nèi)德。蘭德。
四十三、墨西哥灣暖流:尼摩艇長為在人魚大戰(zhàn)中犧牲的艇員而哀傷。鸚鵡螺號繼續(xù)向北,航行在墨西哥灣暖流上。
艇長將自己的研究總結(jié)用幾種不同的語言寫成,簽上名字,裝進一只容器中扔進大海,希望能為人類所得。我向他提出離開潛艇的要求遭到拒絕。暴風(fēng)雨來臨,艇長站在艇頂迎接風(fēng)浪,巋然不動。
四十四、北緯47度24分,西經(jīng)17度28分:尼摩艇長潛入海底憑吊英勇不屈的復(fù)仇者號。
四十五、一艘戰(zhàn)艦向潛艇發(fā)起攻擊,經(jīng)過幾番周旋,潛艇將戰(zhàn)艦撞沉,艇長獲得了一份復(fù)仇的快感。
四十六、尼摩艇長最后的話:我逃離潛艇前聽到他正在靜靜地懺悔;我們?nèi)死酶皆跐撏系男⊥优埽汕≡诖藭r,潛艇被卷入了大旋流中,我們的小艇也難逃厄運。
四十七、尾聲:我和兩個同伴被羅佛丹群島的漁民救起。尼摩艇長及其鸚鵡螺號一起下落不明。
海底兩萬里有多少字
這本書共350000字,它是是法國著名作家儒勒·凡爾納的代表作之一,是“凡爾納三部曲”的其中一部。主要講述了生物學(xué)家彼埃爾·阿龍納斯及其仆人康塞爾和捕鯨手尼德·蘭一起隨“鸚鵡螺號”潛水艇船長尼摩周游海底的故事。